The purpose of this website is to be a place for learning and discussion. The website and each tutorial topics do not encourage anyone to participate in trading or investment of any kind.
Any information shown in any part of this website do not promise any movement, gains, or profit for any trader or non-trader.

.

Author Topic: 孙宇晨的巴菲特午餐因何生变?  (Read 985 times)

SuHaiJack

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 189
    • View Profile
on: July 29, 2019, 12:11:13 AM
孙宇晨的巴菲特午餐因何生变?

CAO LI,CAO LI2019-07-25 14:43:30富有的加密货币企业家孙宇晨原定于本周在旧金山与投资大师沃伦·巴菲特共进午餐,但在几天前推迟了这一活动。
Sign up for NYT Chinese-language Morning Briefing.[《纽约时报》推出每日中文简报,为你介绍时报当日的重点英文报道,并推荐部分已被译成中文的精选内容。新读者请点击此处订阅,或发送邮件至cn.letters@nytimes.com加入订阅。]BEIJING — Everybody knew where Justin Sun, a brash Chinese millionaire and cryptocurrency celebrity, was going to be this week. He had paid a record $4.6 million to have a charity lunch with Warren Buffett, the investing guru, in San Francisco, and he was counting down the days on social media.北京——大家都知道孙宇晨——行事招摇的中国百万富翁和加密货币名人——这周要去哪儿。他花了创纪录的460万美元,获得了在旧金山与投资大师沃伦·巴菲特(Warren Buffett)共进午餐的机会,他还在社交媒体上就这次饭局倒计时。Then Mr. Sun, citing ill health, postponed the lunch three days before it was to happen, sending the Chinese media and internet into overdrive. One outlet reported that he would be held in China once he returned while the authorities investigated his financial dealings. Another asserted that he had never left China in the first place.然后,孙宇晨以生病为由,将午餐时间推迟三天,这让中国的媒体和互联网炸了锅。一家媒体报道,当局在调查他的金融交易,一旦回国就会被控制。另一家媒体则称,他根本就还在中国。Mr. Sun denied it all on social media, posting photos and a video of himself with San Francisco landmarks in the background. But the reports, while sounding as though they had been ripped from the pages of an overwrought thriller, were not without precedent.孙宇晨在社交媒体上否认了这些说法,并发布了以旧金山地标为背景的照片和视频。不过,这些报道虽然听起来像是来自某部扣人心弦的惊悚小说,但也并非没有先例。As the Chinese authorities take an increasingly heavy-handed approach to policing the business and financial worlds, executives have been known to disappear for months and even years.随着中国当局在商业和金融领域采取越来越严厉的监管手段,有高管已失踪数月甚至数年。The chairman of a conglomerate that bought the Waldorf Astoria hotel in New York was taken away, emerging a year later at a televised court hearing where he pleaded guilty to financial fraud. One of China’s wealthiest financiers was wheeled out of the Four Seasons Hotel in Hong Kong two years ago and is now widely believed to be on the mainland. An oil tycoon has not been seen since early last year, and his company is being taken apart by officials. 买下纽约华尔道夫酒店的一家企业集团的董事长被带走,一年后在电视上认罪,承认犯有集资诈骗罪。两年前,中国最富有的金融家之一被人用轮椅推出香港的四季酒店,普遍认为他目前人在大陆。一名石油大亨从去年初开始一直未露面,他的公司被政府拆分。The gone-in-the-night style of policing has sometimes turned China’s business community upside down. Speculation that the billionaire chairman of one of China’s biggest private conglomerates, Fosun Group, had been detained finally led him to do a video stream to assure investors that he was fine.这种失踪式的执法风格,有时会在中国商界掀起轩然大波。之前外界猜测,亿万富翁、中国最大民企集团之一复星集团的董事长被拘留,最后他录制了一段视频向投资者报平安。The incidents are part of China’s broader scrutiny of fault lines in the country’s economy and a crackdown on risky and speculative investing activities. In recent years, the authorities have sought to end murky financial practices like peer-to-peer lending and have tried to make examples of some high-profile executives as a warning to others.中国在对经济隐患进行更广泛的审查,打击高风险和投机性投资活动,这些事件就是其中的一部分行动。近年来,当局寻求封杀诸如P2P贷款等可疑的金融行为,并试图对一些知名的高管下手,起到杀鸡儆猴的效果。The effort has extended to cryptocurrencies like Bitcoin and its many variants. Beijing once embraced the virtual currencies as potential engines of growth, but the government has since grown concerned that the difficulty in tracking them could lead China’s wealthy residents to shift money out of the country.这种努力已经扩展到包括比特币及其众多变种的加密货币。北京曾经把虚拟货币作为潜在的经济增长引擎,但之后政府越来越担心,虚拟货币难以追踪的特点可能导致富裕的国民将财产转移到国外。Earlier this year, China included cryptocurrencies on a list of industries it would consider banning. Some cryptocurrency investors and entrepreneurs have faced growing questions from the authorities, with the local police sometimes freezing their bank accounts, said Leonhard Weese, the president of the Bitcoin Association of Hong Kong, who talks to industry leaders on the mainland. 今年早些时候,中国将加密货币列入一份考虑禁止的行业名单上。与中国大陆行业领袖有沟通的香港比特币协会(Bitcoin Association of Hong Kong)主席狮草地(Leonhard Weese)表示,一些加密货币投资者和创业者面临越来越多来自当局的麻烦,当地警方有时候会冻结他们的银行账户。That had led to rumors that some people in the cryptocurrency sector faced exit bans, said two industry executives who spoke on the condition of anonymity because they feared retribution from the authorities. Beijing uses such bans as a way of blocking executives from leaving China and as leverage during investigations.两位因为担心当局报复而要求匿名的行业高管表示,有传言说,加密货币行业的一些人被限制出境。北京方面利用此类禁令阻止高管离开中国,并作为调查过程中的筹码。A fear that Mr. Sun might be under investigation shook his company, Tron, this week. The value of its cryptocurrency, also called Tron, tumbled nearly 20 percent after he postponed the lunch. 本周,因担心孙宇晨可能在接受调查,他的公司波场(Tron)受到震动。在他推迟午餐之后,同样名为波场的公司加密货币价格暴跌近20%。The intense coverage of Mr. Sun began almost immediately after he postponed the lunch with Mr. Buffett on Monday. Tron said he had kidney stones.周一推迟与巴菲特的午餐后,对孙宇晨的密集报道随即而至。波场公司称他患有肾结石。On Tuesday in China, Caixin, a reputable Chinese business magazine, reported that Mr. Sun was being kept in China under an exit ban while being investigated for potential illegal business activities and money laundering.周二,声誉良好的中文商业杂志《财新》报道称,孙宇晨被限制离境,同时因涉嫌非法商业活动和洗钱在接受调查。Within hours, Mr. Sun was using Twitter and Chinese social media to dispute the report. He said on his Chinese social media account that rumors about illegal fund-raising were inaccurate and that the report was “completely untrue.”几小时后,孙宇晨通过推特和中国社交媒体反驳了这篇报道。他通过自己的中国社交媒体账号称,有关非法集资的谣言不准确,并称该报道“完全不实”。“I am safe,” he added.“我一切平安,”他还说。He then broadcast a live stream video of himself from an office in San Francisco,  pointing out the Bay Bridge behind him.此后,他发布了他在旧金山一处办公室的直播视频,指向身后的海湾大桥。He also posted a selfie holding a sheet of paper with a sequence of numbers known as a blockchain hash. Because such hashes are recorded on electronic ledgers with time stamps, the photo was roughly the equivalent of a picture taken with that day’s newspaper.他还发了一张自拍,其中他手拿一张纸,上面有一串称为区块链哈希的数字。由于这类哈希被记录在带有时间戳的电子账簿上,这张照片大致相当于和当天报纸的一张合照。Mr. Sun and Tron did not respond to a request for comment. The Chinese authorities did not respond to a faxed request for comment.孙宇晨和波场未回应置评请求。中国当局未回应通过传真发送的置评请求。On Wednesday, Chinese media outlets questioned the images and Mr. Sun’s whereabouts. Caixin posted an article with a detailed explanation of how Mr. Sun could have gone abroad even while being subject to a travel ban.周三,中国媒体机构对这些照片和孙宇晨的下落提出质疑。《财新》发文详述了孙宇晨如何在边控的情况下还能出国。“If the exit ban and investigation progress are not well synchronized, there are loopholes,” the article said.“如果边控和查处进度没有很好同步的话,容易被钻空子,”文章说。Another business publication, the 21st Century Business Herald, reported that the Chinese authorities were befuddled as to how Mr. Sun could have traveled to the United States while under official scrutiny.另一商业出版物《21世纪经济报道》报道称,中国当局感到困惑,处于官方审查之下的孙宇晨如何能前往美国。“Is it just postponing the Buffet Lunch?” the article said. “How he left China has become a mystery.”“巴菲特午餐只是延期?”文章说。“如何出境成谜。”Global Times, a nationalist tabloid owned by the Chinese Communist Party, accused Mr. Sun of using the lunch with Mr. Buffett to raise his own profile.中共旗下的民族主义小报《环球时报》指责孙宇晨利用和巴菲特的午餐提升自己的形象。At least one of Mr. Sun’s dozens of companies has come under official scrutiny in recent weeks. Last month, China’s State Administration of Industry and Commerce put the company, Guangzhou Pei Wo Information and Technology, on a blacklist for operating illegally. Calls to the company were not answered.最近几周,孙宇晨的几十家公司至少有一家已接受官方调查。上个月,中国国家工商行政管理总局将广州陪我信息科技有限公司列入非法运营黑名单。记者拨打至该公司的电话无人接听。Mr. Sun made his money in late 2017 at the height of China’s digital currency mania, raising $70 million through his digital-currency platform. Around the same time, China’s central bank banned initial coin offerings, the main vehicle for digital currencies like Tron to raise money and be exchanged. 孙宇晨获得财富是在2017年底中国数字货币热的巅峰时期,他通过他的数字货币平台筹集了7000万美元。大约同一时间,中国央行禁止了首次代币发行这一波场这类数字公司筹资和交易的主要渠道。Much of the media scrutiny on Mr. Sun stems simply from his high profile, said Mr. Weese of the Hong Kong bitcoin association.媒体对孙宇晨的审视大多只是源自他的高调,香港比特币协会的狮草地说。“Justin Sun’s main crime is probably to have so openly flaunted his wealth,” Mr. Weese said, adding that  he may have appeared to be legitimizing the cryptocurrency industry and his own riches by publicizing the lunch with Mr. Buffett.“孙宇晨的主要罪行很可能在于如此公开炫富,”狮草地说,补充称通过宣传和巴菲特的午餐,他看起来可能是想将加密货币行业和自己的财富合法化。“The authorities don’t like this kind of personality cult and this money being thrown around,” he added. “Spending $4.6 million on lunch, that seems to feed this personality cult.”“当局不喜欢这种个人崇拜和挥霍行为,”他还说。“一顿午饭花460万美元,似乎是在助长这种个人崇拜。”艾莎(Alexandra Stevenson)是时报驻香港商业记者,报道中国企业巨头、跨国公司以及中国在亚洲日益增长的经济和金融影响力。欢迎在Twitter和Facebook上关注她。艾莎自北京、Cao Li自香港报道。Yinuo Shi自北京对本文有研究贡献。翻译:纽约时报中文网点击查看本文英文版。

Source: 孙宇晨的巴菲特午餐因何生变?



 

-

Discussion Forum / 论坛 / منتدى للنقاش/ Diễn đàn thảo luận/

-
Disclaimer : The purpose of this website is to be a place for learning and discussion. The website and each tutorial topics do not encourage anyone to participate in trading or investment of any kind. Any information shown in any part of this website do not promise any movement, gains, or profit for any trader or non-trader.

By viewing any material or using the information within this site, you agree that it is general educational material whether it is about learning trading online or not and you will not hold anybody responsible for loss or damages resulting from the content provided here. It doesn't matter if this website contain a materials related to any trading. Investing in financial product is subject to market risk. Financial products, such as stock, forex, commodity, and cryptocurrency, are known to be very speculative and any investment or something related in them should done carefully, desirably with a good personal risk management.

Prices movement in the past and past performance of certain traders are by no means an assurance of future performance or any stock, forex, commodity, or cryptocurrency market movement. This website is for informative and discussion purpose in this website only. Whether newbie in trading, part-time traders, or full time traders. No one here can makes no warranties or guarantees in respect of the content, whether it is about the trading or not. Discussion content reflects the views of individual people only. The website bears no responsibility for the accuracy of forum member’s comments whether about learning forex online or not and will bear no responsibility or legal liability for discussion postings.

Any tutorial, opinions and comments presented on this website do not represent the opinions on who should buy, sell or hold particular investments, stock, forex currency pairs, commodity, or any products or courses. Everyone should conduct their own independent research before making any decision.

The publications herein do not take into account the investment objectives, financial situation or particular needs of any particular person. You should obtain individual trading advice based on your own particular circumstances before making an investment decision on the basis of information about trading and other matter on this website.

As a user, you should agree, through acceptance of these terms and conditions, that you should not use this forum to post any content which is abusive, vulgar, hateful, and harassing to any traders and non-traders.